Rifqi Syafi Ardhani = Anak laki-laki suci yang memiliki sifat lemah lembut dan suka memberi peertolongan.
Rifqi = Lemah lembut
Syafi = Penyembuh; pemberi pertolongan
Ardhani = Suci
Rijal Al-Khalish = Anak laki-laki yang memiliki sifat ikhlas dan murni
Rijal = Anak laki-laki
Al-Khalish = Ikhlas; murni
Rijal Bagas = Anak laki-laki yang tegap dan kuat
Rijal = Anak laki-laki(Arab)
Bagas = Tegap dan kuat(Jawa)
Rikza Daffa = Orang yang dapat bertahan hingga akhir karena mempunyai pertahanan yang kuat
Rikza = Orang yang dapat bertahan hingga akhir
Daffa = Orang yang punya pertahanan yang kuat
Rizal Syarifuddin Alim = Laki-laki yang diberkati tuhan dengan memperoleh kemuliaan agama berpengetahuan tinggi
Rizal : Diberkati
Syarifuddin = Kemuliaan agama
Alim = Berpengetahuan; berilmu
Roland Benjamin = Seorang anak laki-laki yang terkenal sepanjang negeri
Roland = Terkenal sepanjang negeri
Benjamin = Anak laki-laki
Roland Gideon = Seorang laki-laki menjadi pahlawan terkenal sepanjang negeri
Roland = Terkenal sepanjang negeri
Gideon = Pahlawan
Rolando Alvaro Lavoisier = Laki-laki seperti Lavoisier yang bijaksana dan terkenal disepanjang negeri
Rolando = Terkenal sepanjang negeri
Alvaro = Bijaksana
Lavoisier = Prancis penemu 31 unsur kimia
Rosyid Asnawi = Laki-laki yang diberi petunjuk Tuhan untuk menjadi manusia yang gemilang
Rosyid = Memdapat petunjuk
Asnawi = Yang gemilang
Ruben Alejandro = Anak laki-laki yang selalu menjadi pelindung manusia.
Ruben = Anak laki-lak
Alejandro = Pelindung manusia
Ruben Filemon = Seorang laki-laki yang memperhatikan anaknya dengan penuh kasih sayang
Ruben = Memperhatikan anaknya
Filemon = Penuh kasih sayang
Ruben Ionnes = Seorang anak laki-laki yang dihadiahkan oleh Tuhan
Ruben = Anak laki-laki; melihat
Ionnes = Hadiah dari Tuhan
Ruben Jocheved = Seorang laki-laki yang memperlihatkan kemegahan Tuhan
Ruben = Anak laki-laki; melihat
Jocheved = Kemegahan Tuhan
Ruben Senen = Seorang anak laki-laki yang hadiah dari Tuhan
Ruben = Anak laki-laki; melihat
Senen = Hadiah dari Tuhan
Runako Arrafif = Laki-laki dengan paras yang tampan dan memiliki akhlak yang terpuji.
Runako = Tampan
Ar Rafif = Berakhlak mulia
Runako Mordecai = Seorang laki-laki prajurit yang tampan
Runako = Tampan; ganteng
Mordecai = Prajurit; tentara
Runako Rafael Kenzie = Laki-laki yang tampan dan diberkati menjadi pemimpin yang bijaksana
Runako = Tampan
Rafael = Yang diberkati
Kenzie = Pemimpin yang bijaksana
Ryan Aditya = Laki-laki menjadi pemimpin yang pandai dan bijaksana
Ryan = Raja kecil
Aditya = Pandai dan bijaksana
Sabian Belden = Tuan rumah surga dari lembah yang indah
Sabian = Tuan rumah surga (Ibrani)
Belden = Dari lembah yang indah (Teutonic)
Sabqi Nararya = Putra yang menjadi keutamaan orangtuanya dan dimuliakan oleh lingkungannya dan orang lain
Sabqi = Keutamaanku (Sansekerta)
Nararya = Yang dimuliakan (Sansekerta)
Sabri Safiuddin Sahlan = Laki-laki dengan kesucian agamanya memiliki sifat sabar dan selalu diberikan kemudahan dalam setiap permasalahan.
Sabri = Kesabaranku
Safiuddin = Kesucian agama
Sahlan = Mudah, senang
Sadina Hyman = Seorang laki-laki yang memiliki kebaikan dalam hidup
Sadina = Pemilik kebaikan
Hyman = Hidup
Sadina Rafiuddin Sadajiwa = Laki-laki yang menjadi pemilik kebaikan dan penolong agama yang hidup selamanya
Sadina = Pemilik kebaikan
Rafiuddin = Penolong agama
Sadajiwa = Hidup selamanya
Safwan Said = Laki-laki dengan kebahagiaan yang memiliki sifat bersih dan ikhlas
Safwan = bersih, ikhlas
Said = yang bahagia
Saguna Osric = Seorang laki-laki menjadi penguasa yang terkenal karena memilki sifat baik
Saguna = Memiliki sifat baik
Osric = Penguasa yang terkenal
Sakti Sambara = Siap membela kebenaran dan kekuatan hebat
Sakti = Energi, kekuatanya hebat (Jawa)
Sambara = Siap membela kebenaran (Jawa)
Saktika Aktam Nijananda = Laki-laki yang memiliki kekuasaan spiritual yang lebih sempurna menjadi kebahagiaan sejati
Saktika = Kekuasaan spiritual
Aktam = Lebih mulia
Nijananda = Kebahagiaan sejati
Saktika Vania = Laki-laki yang di anugerahi kesejatian dengan kekuasaan spiritual
Saktika = Kekuasaan spiritual
Vania = Anugerah yang sejati
Sakya Waranggana = Berwajah elok (penyanyi) dan bahagia
Sakya = Kebahagiaan (Jawa)
Waranggana = Berwajah elok, penyanyi (Jawa)
Salim Saliman = Anak laki-laki yang senantiasa selalu selamat dalam setiap perjalanan dan mendapat kesejahteraan dalam hidup.
Salim = Selamat, terkawal
Saliman = Kesejahteraan
Salman Najid Safaraz = Laki-laki yang sebagai penyelamat, gagah berani dan dihormati
Salman = Selamat
Najid = Gagah berani
Safaraz = Dihormati
Salman Santosa = Laki-laki yang selamat, kuat dan sejahtera
Salman = Selamat, tawakal
Santosa = Kuat dan sejahtera
Salomo Admon = Seorang laki-laki pembawa damai dan sejahtera di bumi merah
Salomo = Damai sejahtera
Admon = Bumi merah
Salsabila Nadhif Raihan = Laki-laki bagaikan mata air disurga yang bersih dan wangi
Salsabila = Mata air surga
Nadhif = Bersih
Raihan = Wangi
Samana Syandana = Laki-laki yang didalam hidupnya mengalir semangat hidup
Samana = Napas hidup
Syandana = Mengalir terus
Samana Tyaga Morse = Laki-laki yang seperti Morse menjadi nafas hidup dari pemberian Tuhan
Samana = Nafas hidup
Tyaga = Pemberian tuhan
Samuel F.B Morse = Penemu telegraph
Samuel Joash = Seorang laki-laki yang terpilih Tuhan untuk memberikan kelebihannya
Samuel = Pilihan Tuhan
Joash = Memberikan kelebihannya
Sandor Adir = Seorang laki-laki yang menjadi pengawal bangsawan
Sandor = Pengawal
Adir = Bangsawan
Sandya Gabai = Seorang laki-laki yang memiliki rasa persatuan
Sandya = Rasa persatuan
Gabai = Laki-laki; pria
Sanson Oz = Seorang laki-laki yang bagaikan matahari memiliki kekuatan dari Tuhan
Sanson = Matahari
Oz = Kekuatan dari Tuhan
Santana Arga Ardhani = Laki-laki yang memiliki keturunan dari gunung yang tinggi dan suci
Santana = Keturunan
Arga = Gunung yang tinggi
Ardhani = Suci
Santo Hanan = Seorang laki-laki suci yang penuh keanggunan
Santo = Orang suci
Hanan = Anggun
Santos Partaya = Seorang laki-laki suci yang dipercaya
Santos = Orang suci
Partaya = Dipercaya; amanah
Sarhan Saadan = Anak laki-laki yang selalu mendapatkan kebahagiaan dan diberikan kemudahan dalam segala permasalahan.
Sarhan = Kemudahan
Saadan = kebahagian
Sarkara Hawwari Jabir = Laki-laki yang laksana madu menjadi penolong yang melegakan
Sarkara = Madu
Hawwari = Penolong, bersih
Jabir = Yang melegakan
Sarkara Tarangga = Laki-laki seperti air madu yang penuh kebaikan
Sarkara = Madu
Tarangga = Air
Sarosh Tadeus = Laki-laki sebagai seorang pendoa yang berhati besar.
Sarosh = Pendoa
Tadeus = Berhati besar
Sasongko Bagaskara = Laki-laki yang bagaikan bercahaya bulan dengan ketampanannya
Sasongko = Bulan
Bagas = Tampan
Kara = Sinar, cahaya
Satmaka Sirajudin Harith = Laki-laki yang menjadi pelita agama untuk hidup yang kuat
Satmaka = Hidup
Sirajudin = Pelita agama
Harith = Kuat, berusaha
Satria Cetta Nadhif = Anak laki-laki yang berani memiliki pengetahuan luas dan bersih
Satria = Berani
Cetta = Berpengetahuan luas
Nadhif = Bersih
Sava Zihni Wardana = Laki-laki yang memiliki ketenangan dan pemahamanku anugerah yang bernilai
Sava = Ketenangan
Zihni = Kepahamanku
Wardana = Hadiah, anugerah yang bernilai
Schneider Ithnan = Pelaut yang perkasa dan tampan
Schneider = Tampan (Jerman)
Ithnan = Pelaut yang perkasa (Ibrani)
Sebastian Avigdor = Seorang laki-laki sebagai bapa pelindung yang patut di muliakan
Sebastian = Patut dimuliakan
Avigdor = Bapa pelindung
Seifried Zoe = Kehidupan, kedamaian dan kemenangan
Seifried = Kedamaian dan kemenangan (Teutonic)
Zoe = Hidup, kehidupan (Yunani)
Sein Octavia = Putra kedelapan yang bersih dari dosa
Sein = Bersih dari dosa (Basqua)
Octavia = Putra kedelapan (Barat)
Serafim Harvey = Seorang laki-laki pejuang seperti malaikat
Serafim = Seperti malaikat
Harvey = Pejuang
Seth Alexander = Sang panglima besar yang terpilih
Seth = yang terpilih
Alexander = panglima besar
Setyo Dwi Cahyo = Setia Dua Cahaya
Setyo = Setia
Dwi = Dua ( anak Kedua )
Cahyo = Cahaya
Shem Kaleb = Seorang laki-laki yang terkenal kesetiaannya
Shem = Terkenal; tersohor; terkemuka
Kaleb = Kesetiaan
Sheridan Odakota = Pria yang liar dan buas, namun bersahabat
Sheridan = Pria yang liar dan buas (Celtic)
Odakota = Bersahabat (Lakota)
Sigit Nugraha = Laki-laki yang mendapat anugerah ketampanan dan ketegasan
Sigit = Tegas dan tampan
Nugraha = Anugerah, karunia
Sigit Suganda = Laki-laki yang tampan dan tegas serta harum
Sigit = Tegas dan tampan
Suganda = Harum
Sigra Alejandro = Seorang laki-laki yang bertindak cepat dalam melindungi manusia
Sigra = Bertindak cepat
Alejandro = Pelindung manusia
Silo Hendry = Seorang laki-laki pemimpin yang membawa perdamaian
Silo = Pembawa perdamaian
Hendry = Pemimpin
Simao Lamuel = Seorang laki-laki yang taat dan berbakti kepada Tuhan
Simao = Taat; patuh
Lamuel = Berbakti pada Tuhan
Simon Raissa = Seorang laki-laki yang patuh dan beriman
Simon = Patuh; taat; tunduk
Raissa = Beriman
Siva Keefe Savero = Anak yang tampan, beruntung dan cemerlang
Siva = Beruntung
Keefe = Cakep, tampan
Savero = Cemerlang
Sofwan Asyam Khairulanam = Laki-laki yang menjadi pemimpin mulia serta ikhlas menjadi sebaik-baiknya manusia
Sofwan = Bersih, ikhlas
Asyam = Pemimpin yang mulia
Khairulanam = Sebaik-baiknya manusia
Sonny Raynar = Anak laki-laki seorang prajurit yang kuat
Sonny = Anak laki-laki (Inggris)
Raynar = Prajurit yang kuat (Jawa)
Stephanas Aldrich = Seorang laki-laki bagaikan mahkota raja
Stephanas = Mahkota
Aldrich = Raja
Stephen Nissim = Seorang laki-laki bagai karangan bunga yang takjub
Stephen = Karanga bunga
Nissi = Takjub; kagum
Surya Satria = Laki-laki seperti keturunan bangsawan yang bersinar ke ikhlasan
Surya = Matahari
Satria = Keturunan raja
Surya Sumantri = Laki-laki yang menjadi pemberi nasihat yang terang dengan cahayanya
Surya = Matahari
Sumantri = Penasihat
Syafi Ardhani = Laki-laki suci yang selalu memberi pertolongan terhadap masyarakat.
Syafi = Penyembuh; pemberi pertolongan
Ardhani = Suci
Syahir Zafran Aryasatya = Laki-laki yang terkenal memiliki kejayaan dan kemuliaannya
Syahir = Terkenal, ternama
Zafran = Kejayaan
Aryasatya = Kemuliaan
Syu’ja Frederick = Seorang laki-laki pemimpin perdamaian yang berani
Syu’ja = Pemberani
Frederick = Pemimpin perdamaian
Tadeus Ricardo = Seorang laki-laki pemimpin yang bijaksana
Tadeus = Bijaksana
Ricardo = Pemimpin
Taksa Badhawa Weka = Anak laki-laki yang menjadi sayap bagi keluarganya
Taksa = Sayap
Badhawa = Keluarga sendiri
Weka = Anak laki-laki
Taksa Javera Madani = Laki-laki yang menjadi sayap kehidupan dan kemajuan
Taksa = Sayap
Javera = Kehidupan
Madani = Kemajuan
Tamim Wagiswari = Laki-laki yang kuat dan pandai dalam bicara
Tamim = Orang yang kuat
Wagiswari = Ahli bicara
Taqi Wahyu = Laki-laki bertaqwa yang mendapat petunjuk dari Tuhan
Taqi = Bertaqwa
Wahyu = Petunjuk dari Allah
Taraka Mirza Ardhani = Anak Laki-laki yang baik bagaikan bermata bintang dan suci
Taraka = Bermata bintang
Mirza = Anak yang baik
Ardhani = Suci
Tariq Asyirani Hazim = Laki-laki yang laksana bintang subuh kemegahanku yang bijak
Tariq = Bintang subuh
Asyirani = Periang, kemegahamku
Hazim = Tegar, cermat, bijak
Taufiq Hidayat = Pertolongan Allah (limpahan Allah) dan penunjuk kebenaran
Taufiq = Limpahan Allah, pertolongan Allah (Arab)
Hidayat = Penunjuk kebenaran (Arab)
Teguh Jaka = Pemuda yang berolah pikir, kukuh dan kuat
Teguh = Kukuh dan kuat (Jawa)
Jaka Budaya = Pemuda yang berolah pikir (Jawa)
Teguh Nugraha = Laki-laki di anugerahi Tuhan yang kokoh dan kuat
Teguh = Kokoh kuat
Nugraha = Anugerah, karunia
Tevy Fausta Aristo = Laki-laki yang bagaikan Malaikat pembawa keberuntungan yang terbaik
Tevy = Malaikat
Fausta = Keberuntungan
Aristo = Yang terbaik
Theo Aharon = Seorang laki-laki yang dianugerahkan Tuhan dengan kemuliaan
Theo = Anugerah; karuniaTuhan
Aharon = Mulia; agung
Theo Qosiim = Seorang laki-laki yang dianugerahi Tuhan dengan keindahan
Theo = Anugerah; karunia Tuhan
Qosiim = Keindahan
Halaman: | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |